Home Prior Books Index
←Prev   1 Kings 18:35   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וילכו המים סביב למזבח וגם את התעלה מלא מים
Hebrew - Transliteration via code library   
vylkv hmym sbyb lmzbKH vgm At ht`lh mlA mym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et currebant aquae circa altare et fossa aquaeductus repleta est

King James Variants
American King James Version   
And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.
King James 2000 (out of print)   
And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.

Other translations
American Standard Version   
And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.
Darby Bible Translation   
And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the water run round about the altar, and the trench was filled with water.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.
English Standard Version Journaling Bible   
And the water ran around the altar and filled the trench also with water.
God's Word   
The water flowed around the altar, and even the trench was filled with water.
Holman Christian Standard Bible   
So the water ran all around the altar; he even filled the trench with water.
International Standard Version   
The water ran down around the altar and completely filled the trench.
NET Bible   
The water flowed down all sides of the altar and filled the trench.
New American Standard Bible   
The water flowed around the altar and he also filled the trench with water.
New International Version   
The water ran down around the altar and even filled the trench.
New Living Translation   
and the water ran around the altar and even filled the trench.
Webster's Bible Translation   
And the water ran around the altar; and he filled the trench also with water.
The World English Bible   
The water ran around the altar; and he also filled the trench with water.